Translation of "decisamente più" in English


How to use "decisamente più" in sentences:

Decisamente più di te, mia cara.
Emphatically more than you do, my dear.
Beh, sembra decisamente più appassionato rispetto ad un computer.
Well, it sounds so much more passionate than a computer.
Merrin era decisamente più radicale, temo.
Merrin was rather more extreme, I'm afraid.
Sarebbe una svolta di proporzioni gaussiane e ci consentirebbe di acquisire la soluzione in modo decisamente più efficiente.
It would be a breakthrough of Gaussian proportions, and allow us to acquire the solution in a dramatically more efficient manner.
Lawrence, ci serviranno bignè decisamente più grandi.
Lawrence, we're going to need considerably bigger buns.
Le analisi dimostrano che Khalek è decisamente più evoluto di noi.
He was grown in that lab. I'm sorry? (SIGHING) Whatever he told you, he's lying.
C'è un'uniforme più bella, e condizioni di lavoro decisamente più piacevoli.
There's a nicer uniform, and significantly more agreeable working conditions.
Ho fatto più esercizio... e decisamente più allenamento.
I've had more practice... And definitely more training.
Le successive riforme della PAC hanno portato a un sistema decisamente più orientato al mercato e a una netta riduzione delle scorte di intervento.
Successive reforms of the CAP have led to a much more market-oriented system, with much lower levels of intervention stocks.
La realtà non è decisamente più quella di una volta.
Reality is definitely not what it used to be.
Dopo il primo mese, il GSH è ancora presente nel latte ma con livelli decisamente più bassi (26).
After the first month, GSH is still present in the milk but at a significantly lower level (26).
Io sono... decisamente più bravo, ora.
I am... far better than that now.
Più veloce, ma decisamente più pericoloso.
It's quicker, but it's a hell of a lot more dangerous. Thanks, Eric.
E mi è venuto a prendere qualcuno che è decisamente più carino di te.
And I got somebody picking me up whose one hell of a lot cuter than you.
lo sono più bravo, e decisamente più sveglio.
I'm better than him. I'm smarter too.
Il terzo disco dei Nirvana, In Utero, con un sound decisamente più duro, grazie al produttore controcorrente Steve Albini, debutterà al numero uno sulla classifica pop di lunedì.
Nirvana's third album "In Utero, " a record with a decidedly hard-edged sound, courtesy of maverick producer Steve Albini, will make its debut at number one on Monday's new "Billboard" pop chart.
Decisamente più onesto... del vostro sindaco umano.
Far more honest than your human mayor.
Un tempo lavoravo a Wall Street per quindici ore al giorno, ma questo... è decisamente più soddisfacente.
I used to chase money around Wall Street for 15 hours a day, but this here... this is definitely more fulfilling.
Si chiamava così, finché non gli abbiamo dato un nome decisamente più da prateria:
It was, until we changed it to the most country bumpkin name we could come up with.
Tra pochi minuti, quel muro sarà decisamente più basso.
In a few minutes, that wall is going to be a lot shorter.
Mi sembra un'alternativa decisamente più promettente rispetto a quella di fuggire in una foresta disseminata di trappole.
This seems to be a significantly more promising option than charging into a trap-laden forest.
Oltre che del nuovo impianto di bombole, questo è merito anche del motore decisamente più compatto.
This is thanks to the new cylinders, and also the significantly more compact engine.
Sei decisamente più giovane di quanto credessi.
You are much younger than I thought.
Sai, i college in Florida, sono decisamente più assolati.
You know, colleges in Florida are a lot sunnier.
Sono decisamente più di 50 persone.
Dude, this is way more than 50 people.
Questo è decisamente più fico di un bouquet.
That is way cooler than a corsage.
Ha già dimostrato la sua dedizione a questa Agenzia eliminando una persona che avrebbe provocato decisamente più danni alle nostre operazioni.
She's already demonstrated her commitment to this Agency by eliminating someone who could've done a hell of a lot more damage to our operations.
Questo è estremamente pericoloso, perché una ridotta base di dolore può trasformarsi in effetti decisamente più gravi, come l'artrosi, ma questo è già un problema estremamente significativo.
This is extremely dangerous, because a diminished base of pain can turn into definitely more severe effects, such as arthrosis, but this is already extremely significant trouble.
Poiché Jinma è un produttore farmaceutico e chimico integrato, il costo di produzione può essere controllato e il prezzo sarà decisamente più competitivo rispetto alle società commerciali cinesi.
As Jinma are integrated pharmaceuticals and chemicals producer the production cost can be controlled and price will be definitely more competitive than China trading companies.
Lavorare con creature vive rende il mio lavoro decisamente più interessante”, dichiara Jarle con un sorriso.
Working with living creatures definitely makes my work much more interesting”, Jarle says with a smile.
La modifica più evidente riguardava il design del lato anteriore, decisamente più elegante.
The most striking change was the design of the front with its more prestige-oriented styling.
I progetti che altrimenti potrebbero richiedere centinaia di anni, potranno essere eseguiti in un tempo decisamente più breve.
Projects that could otherwise take hundreds of years are executed in a drastically shorter time.
Mi ci vollero due mesi esatti di completa frustrazione prima di realizzare che quella visione era fuori luogo e che un'altra visione mi si parava davanti, decisamente più importante e più facile da realizzare.
And it took me exactly two months of complete frustration to realize that this vision was misplaced, and that there was another vision supremely more important and more readily available.
E l'universo adesso è decisamente più interessante e più complesso.
And the universe is now significantly more interesting and more complex.
Esiste tutta questa complessità nei nostri sistemi naturali, ma essi sono decisamente molto più efficienti, di qualsiasi cosa noi possiamo costruire, decisamente più complessi di qualsiasi cosa noi costruiamo.
So there's all of this complexity in our natural systems, but they're extremely efficient, far more efficient than anything we can build, far more complex than anything we can build.
In effetti, il cancro sembra decisamente più serio.
I mean, cancer seems far more serious.
Le cardiopatie sembrano decisamente più serie.
Heart disease seems far more serious.
Come una sensazione decisamente più apocalittica.
There's a much more apocalyptic sort of feeling.
Ma la borsa moderna è decisamente più complicata della sua incarnazione originale.
But the modern stock market is significantly more complicated than its original incarnation.
E' chiaro che se uno era malnutrito in partenza, se aveva un sistema immunitario indebolito, se viveva in povertà in India o in Africa, allora le probabilità di morire erano decisamente più alte.
It's clear that if you were malnourished to begin with, you had a weakened immune system, you lived in poverty in India or Africa, your likelihood of dying was far greater.
Ora, potreste pensare che ci siano cose decisamente più interessanti da fare, ma fatemi felice per un istante.
So you might think there are more interesting things to do, but humor me for the moment.
Diciamo che all'altra metà la combinazione testa-croce-croce non piaccia... a causa di profonde ragioni culturali pensano sia noiosa... e trovano decisamente più interessante un'altra combinazione... testa-croce-testa.
The other half of the audience doesn't like head-tail-tail -- they think, for deep cultural reasons, that's boring -- and they're much more interested in a different pattern -- head-tail-head.
Se non avesse investito in un efficace sistema di prevenzione il risultato sarebbe stato una escalation dei costi per le successive cure, che naturalmente sarebbero stati decisamente più elevati.
So, if she didn't invest in effective prevention, she was going to have pick up the costs of treatment later on, and obviously those are much higher.
La comunicazione tra persone, d'altra parte, è decisamente più complessa e molto più interessante in quanto noi prendiamo in considerazione molto più di quanto è espresso esplicitamente.
Communication between people, on the other hand, is far more complex and a lot more interesting because we take into account so much more than what is explicitly expressed.
4.0612668991089s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?